Wednesday, November 23, 2011

Γιωσέφ Ελιγιά:
Ηλί Ηλί λαμά σαβαχθανί /

Yosef Eliya: /
Eli Eli lama sabachthani






Ηλί Ηλί λαμά σαβαχθανί


- Του Αρχιμουσικού για τον Αυγερινό -

Αχ Θεέ μου, θεούλη, γιατί μ' έχεις παραπετάξει;
Κι απ' την κραυγή μου είσαι μακριά κι από τη σωτηρία;
«Θεέ μου»! τη μέρα ξεφωνώ - κι απόκριση καμία,
«αχ Θεέ μου!» κράζω το βράδυ κι ανασασμό δεν έχω.
Μα Εσύ τρισάγιος κατοικείς μέσ' στου Ισραήλ τα εγκώμια,
σε σένα οι πατεράδες μου ελπίσαν και σωθήκαν.
Αχ, άνθρωπος δεν είμ' εγώ, εγώ είμαι ένα σκουλήκι,
περίγελο κάθε θνητού και προσβολή του κόσμου.
Όλοι ως με βλέπουνε μπροστά φριχτά με περιπαίζουν,
το στόμα τους ανοίγουνε, κουνώντας το κεφάλι:
«Στο Γεχωβά του πόλπισεν, ας πάει για να τον σώσει,
αυτός, που τον αγάπησεν ας δει τη σωτηρία!»
Απ' την κοιλιά της μάνας μου, Εσύ μ' έχεις τραβήξει,
και στο ζεστό τον κόρφο της μ' έχεις γλυκαναπάψει.
Σε Σένα παραδόθηκα σα βγήκα από τη μήτρα,
απ' την κοιλιά της μάνας μου Εσύ 'σουνε Θεός μου!
Και τώρα, στην κακοτυχία μου που γοργοζυγώνει
βοηθό δεν έχω άλλο από Σε και μην απομακραίνεις!
Πλήθος δαμάλια μ'εχουνε κυκλώσει, ταύροι πλήθος
απ' το Βασσάν, τριγύρω μου γυρίζουν μανιασμένοι.
Το στόμα κατ' επάνω μου τ' ανοίγουν σα λιοντάρια
αρπαχτικά, με μουγκρητά.
Σαν το νεράκι εχύθηκα, λυθήκαν οι αρμοί μου
κι είναι η καρδιά μου σαν λιωτό κερί μέσα στα σπλάχνα.
Η δύναμή μου εστέγνωσε σαν το ξερό τ' οστράκι,
μέσ' στο λαρύγγι μου βαθιά η γλώσσα έχει κολλήσει
κι' εσύ, Θεέ, με συγκύλησες στο χώμα του θανάτου.
Οι σκύλοι με κυκλώσανε, κακούργοι πλήθος γύρω,
ποθώντας χειροπόδαρα σα λιόντα να με δέσουν.
Τα κόκαλά μου αναμετρώ κι αυτοί πώς με κοιτάνε!
Μεράζουνται το ντύμα μου, κληρώνουν τα σκουτιά μου.
Μη ξεμακραίνεις, Γιεχωβά, ω αντρείε μου, βοήθησέ με!
Γλύτωσε τη μονάκριβη ψυχή μου απ' τα δόντια
του σκύλου, κι από το σπαθί. Σώσε με απ' το στόμα
του λιονταριού. Αποκρίσου με μπροστά στου αγριοταύρου
τα κέρατα. Και τότ' εγώ πολλά θα μολογήσω -
αναμεσίς στ' αδέρφια μου για το τρανό όνομά σου
και μέσα εκεί στη σύναξη πολύ θα σε παινέσω...


* Λέων Α. Ναρ,
"Από την αρχαία λυχνία στου...πλήθους τον παλμό": ο ποιητής Γιωσέφ Ελιγιά
[The poet Joseph Eliyia]
,
Διδακτορική διατριβή,
Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης, Φιλοσοφική Σχολή, Τμήμα Φιλολογίας,
p./σ. 269.
[Ελληνικά/Greek, PDF]



No comments: