.

Saturday, January 3, 2026

Revelation 20:5a
in the new edition of The Greek New Testament (UBS6)
of the German Bible Society /

Το εδ. Αποκάλυψη 20:5α
στην νέα έκδοση της Ελληνικής Καινής Διαθήκης (UBS6)
της Γερμανικής Βιβλικής Εταιρίας

 


 



 

4
Και ειδον θρονους και εκαθισαν επ αυτους και κριμα εδοθη αυτοις, και τας ψυχας των πεπελεκισμενων δια την μαρτυριαν ι(ησο)υ και δια τον λογον του θ(εο)υ, και οιτινες ου προσεκυνησαν το θηριον ουδε την εικονα αυτου, και ουκ ελαβον το χαραγμα επι το μετωπον και επι την χειρα αυτων, και εζησαν και εβασιλευσαν μετα του χ(ριστο)υ χιλια ετη.
5
αυτη η αναστασις η πρωτη·
6
μακαριος και αγιος ο εχων μερος εν τη αναστασει τη πρωτη· επι τουτων ο δευτερος θανατος ουκ εχει εξουσιαν· αλλ εσονται ιερεις του θ(εο)υ και του χ(ριστο)υ, και βασιλευσουσιν μετ αυτου χιλια ετη.

 

Many witnesses, including the Andreas tradition, have a parenthetical phrase at the beginning of this verse, such as καὶ οἱ λοιποὶ τῶν νεκρῶν οὐκ ἔζησαν ἄχρι τελεσθῇ τὰ χίλια ἔτη (‘And the rest of the dead did not come to life until the thousand years were ended’; [02] 254 1006 [1611] 1637 etc.). This is absent from Codex Sinaiticus and the Koine text (01 2053 etc.). It would be very easy for the longer text to have been omitted through eyeskip from the preceding χίλια ἔτη (‘a thousand years’) and the phrase is included in the previous hand editions as well as the SBLGNT and THGNT. Nevertheless, the variety of forms in which it is found and its clarificatory content, as well as the smoother reading which results from its absence, led the ECM editors to consider it as a later gloss formed of text from the two preceding verses (see the long discussion in the ECM Revelation Textual Commentary). It may be noted that all Greek manuscripts here and at Rev. 20:3 read ἄχρι (‘until’): the appearance of ἕως (‘until’) in the Textus Receptus is a synonym consistent with a retranslation from the Latin by Erasmus (cf. Rev. 1:4, 6:1, 21:6 etc.). 

---H.A.G. Houghton, A Textual Commentary on the the Greek New Testament, A Companion to the Sixth Edition of the United Bible Societies' Greek New Testament, Deutsche Bibelgesellschaft 2025.

 

Fully non-extant witnesses: P18. P24. P43. P47. P85. P98. P115. 04. 025. 052. 0163. 0169. 0207. 0229. 0308. 69. 1828. 2019. 2351. 2924. L546
1 a om.      01. 02. 046. 35. 61. 82. 93. 104. 141. 177. 201. 218. 250. 325. 452. 456. 469. 498. 522. 620. 632. 792. 808. 911. 1006. 1424. 1719. 1732. 1734. 1780. 1795. 1849. 1852. 1854. 1872. 1888. 2042. 2048. 2050. 2053. 2057. 2070. 2076. 2138. 2200. 2256. 2329. 2344. 2350. 2377. 2436. 2495. 2582. 2672. 2681. 2723. 2845. 2846. 2847. 2886. 2917. 2919. 2921. NA28NS

b ξβ      051. 91. 367. 506. 1611. 1637. 1773. 2026. 2028. 2037. 2056. 2067. 2071. 2073. 2074. 2077. 2080. 2081. 2286. 2429. 2432. 2595. 2814

c ξγ      254

 
2-22 a οι λοιποι των νεκρων ουκ εζησαν αχρι τελεσθη τα χιλια ετη      02. 2846. NA28NS

b οι δε λοιποι των νεκρων ουκ εζησαν αχρι τελεσθη τα χιλια ετη      469. 1888

c οι λοιποι των νεκρων ουκ εζησαν αχρι τελεσθηναι τα χιλια ετη      1611

d και οι λοιποι των νεκρων ουκ εζησαν αχρι τελεσθη τα χιλια ετη      051. 35. 91. 254. 367. 506. 632. 911. 1006r. 1637. 1773. 1854. 2026. 2050r. 2056r. 2057. 2067. 2071r. 2073. 2076. 2077. 2081. 2286. 2329r. 2436. 2723. 2919

e και οι λοιποι των νεκρων ουκ εζησαν αχρι τελεσθη χιλια ετη      2595

f και οι λοιποι των νεκρων ουκ εζησαν αχρι τελεσθωσι τα χιλια ετη      1732. 2042. 2070

g και οι λοιποι των νεκρων ουκ εζησαν αχρι συντελεσθωσι τα χιλια ετη      2074

h και οι λοιποι των νεκρων ουκ εζησαν αχρι τελεσθηναι τα χιλια ετη      2080

i και οι λοιποι των νεκρων ουκ ανεζησαν αχρι τελεσθη τα χιλια ετη      2429. 2432

j και οι λοιποι των νεκρων ουκ ανεστησαν αχρι τελεσθη τα χιλια ετη      2028

k και οι λοιπει των νεκρων ουκ ανεστησαν αχρι τελεσθη τα χιλια ετη      2814

l και οι λοιποι των νεκρων ουκ ανεστησαν αχρι τελεσθωσι τα χιλια ετη      2037

m και οι λοιποι των ανθρωπων ουκ εζησαν αχρι τελεσθη τα χιλια ετη      250r

mo και οι λοιποι των ανθρωπων ουκ εζησαν αχρι τελεσθει τα χιλια ετη      046r

n και οι λοιποι των ανθρωπων ουκ εζησαν αχρι τελεσθωσι τα χιλια ετη      792

o τα χιλια ετη      2200

p οτι      104. 620

q om.      01. 61. 82. 93. 141. 177. 201. 218. 325. 452. 456. 498. 522. 808. 1424. 1719. 1734. 1780. 1795. 1849. 1852. 1872. 2048. 2053. 2138. 2256. 2350. 2377. 2495. 2582. 2672. 2681. 2845. 2847. 2886. 2917. 2921

r και [οι] [λοιποι] των νεκρων ουκ εζησαν αχρι [τελεσθη] [χιλια] ετη      2344V

 
24-32 a αυτη η αναστασις η πρωτη      . 051r. 2256V. 2344V. 2595r. 2672r. 2847r. NA28NS

b αυτη η αναπαυσις η πρωτη      2026. 2350

c αυτη η αναστασις πρωτη      2329

d αυτη αναστασις η πρωτη      792

e αυτη αναστασις πρωτη      2056

f αυτη [η] [ανασ]τ̣ασις η πρωτη      2377V

 
33 a om.      . NA28NS

b επι τουτο      2495

 
 
Source: ntvmr.uni-muenster.de

 


Codex Sinaiticus

 

Greek New Testament (UBS6): Sixth Revised Edition

After more than ten years of intensive preparation, a new edition of the UBS Greek New Testament (6th edition) is now available. It offers the most up-to-date Greek text with the textual changes from the Editio Critica Maior volumes on the Acts of the Apostles (2017), the Gospel of Mark (2021), and Revelation (2024). The text differs from the text of the 5th edition in more than 100 places and is identical to that of the 29th edition of the Novum Testamentum Graece (NA29), which is in preparation for 2026.

The apparatus includes clearly structured entries on all major variants of the text. The selection of the passages was guided by the question of their relevance for translation and interpretation. The importance of the so-called Textus Receptus has also been given greater consideration compared to previous editions. The selection of manuscripts was focused on the most important witnesses, which are now supplemented by new manuscripts (papyri 128 to 141).

This sixth edition begins with an accessible introduction in English and is edited by an international and interdenominational committee, which is also responsible for NA29 and works closely with the Institute for New Testament Textual Research: Holger Strutwolf, Hugh Houghton, Christos Karakolis, David Parker, Stephen Pisano, David Trobisch, and Klaus Wacht.