ἐθεασάμην δὲ ἀνθρώπου γε νεοσφαγέος ὑποθέντας φιάλην τῷ τρώματι καὶ ἀρυσαμένους τοῦ αἵματος πίνοντας. ὢ τῆς παρεούσης μεγάλης ἀνάγκης, τλῆναι κακὸν ἀκέσασθαι μιάσματι κακῷ· εἰ δὲ καὶ ὑγιέες ἐκ τούτου ἐγένοντο, ἀτρεκὲς οὐδεὶς ἔχει μοι λέγειν· ἄλλη δέ τις γραφὴ ἔφραζεν, ἧπαρ ἀνθρώπου φαγεῖν. ἀλλὰ τάδε μὲν γεγράφθω τοῖσι μέχρι τῶνδε τλήμοσι.
Αρεταίος ο Καππαδόκης * ,
Χρονίων νούσων θεραπευτικόν 1:4.
I have seen persons holding a cup below the wound of a man recently slaughtered, and drinking a draught of the blood! O the present, the mighty necessity, which compels one to remedy the evil by such a wicked abomination! And whether even they recovered by this means no one could tell me for certain. There is another story of the liver of a man having been eaten. However, I leave these things to be described by those who would bear to try such means.
Aretaeus of Cappadocia,
Treatment of Chronic Diseases 1:4.
(Transl. Fr. Adams [Ελληνικά/Greek-English/Αγγλικά, PDF])
μια απόπειρα επιστημονικής προσέγγισης της ανθρώπινης θρησκευτικότητας
an attempt for a scientific approach of the human religiosity
"Sedulo curavi humanas actiones non ridere, non lugere, neque detestari, sed intelligere"
(Spinoza, Tractatus Politicus 1:4)
.
Friday, May 10, 2013
Ο Αρεταίος ο Καππαδόκης
(αρχές 2ου αι. Κ.Χ.)
περί της πόσης ανθρωπίνου αίματος
ως ιατρικού
για τη θεραπεία της επιληψίας /
Aretaeus of Cappadocia
(early 2nd cent. CE)
on drinking human blood
as a remedy
for curing epilepsy
(αρχές 2ου αι. Κ.Χ.)
περί της πόσης ανθρωπίνου αίματος
ως ιατρικού
για τη θεραπεία της επιληψίας /
Aretaeus of Cappadocia
(early 2nd cent. CE)
on drinking human blood
as a remedy
for curing epilepsy
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment