.

Monday, September 6, 2010

The Triglot Constantinople Pentautech /

Η Τρίγλωττη Πεντάτευχος της Κωνσταντινούπολης


p./σ. 653.

An abstract from the trilingual text of the Constantinople Pentateuch (1547) corresponding to Deuteronomy 1:1-5. The right column contains the Greek text in aljamiado, the central one the original Hebrew, and the left one the Hebrew-Spanish version in aljamiado.
Απόσπασμα από το τρίγλωσσο κείμενο της Πεντατεύχου της Κωνσταντινούπολης (ΠΠΚ, 1547) που αντιστοιχεί στο Δευτερονόμιο 1:1-5. Η δεξιά στήλη περιέχει το ελληνικό κείμενο σε μορφή aljamiado, η κεντρική το πρωτότυπο εβραϊκό και η αριστερή, την εβραιοϊσπανική απόδοση επίσης σε aljamiado.

* Natalio Fernández Marcos,
«El Pentateuco griego de Constantinopla» * *
«H ελληνική Πεντάτευχος της Κωνσταντινούπολης»,
Erytheia: Revista de estudios bizantinos y neogriegos,
Asociación Cultural Hispano-Helénic, Nº./Αρ. 6, 2, 1985,
pp./σσ. 185-203.
[Spanish/Ισπανικά, PDF]

No comments: